Lu Xun, one of China’s most influential writers of the 20th century, once described “face” as the “guiding principle of the Chinese mind” (中國精神的綱領). “Face” (面子), he remarked, is “a word we [Chinese] hear often and understand intuitively, so we don’t think too much about it.” But Westerners seemed to struggle to grasp it. “Recently foreigners have begun using this word, too,” Lu Xun wrote, “but apparently they’re still studying its meaning. They think that it is not easy to understand.” Lu Xun gave one interesting example of “face”:
People say that during the Qing Dynasty foreigners would go to the Zongli Yamen [the Foreign Ministry of imperial China] when they wanted to put forward requests. If their demands were rejected, they would threaten Qing officials, who would then get scared and comply at once. Yet they would let the foreigners go out through a side door and not through the main door, so as to show that the foreigners had no face [面子], while, by contrast, China had face and was in a higher position (see: 魯迅: 說“面子”).
Since Lu Xun’s anecdote may seem quite outdated nowadays, let us look at two modern examples of the use of “face”. A netizen asked on Zhidao Baidu (a website similar to Yahoo! Answers):
Is it bad if my boss treats [us/me] to a meal and I don’t go?
A user replied:
If you don’t go it means you don’t give face to your boss … Nowadays face is the most important thing for a boss. If you don’t go, forget about making a career in that company … Let me give you a piece of advice: you’d better go! Relationships are very important, if you don’t cultivate them, you won’t achieve anything. That’s how society works these days …
In 1959 the renowned American anthropologist and sinologist Arthur P. Wolf went on a study trip to Taiwan with his wife Margery. They spent two years in the house of the Lims, a “joint” family who lived in a small village in the countryside. Living side by side for a long period of time with a traditional Taiwanese family allowed the American couple to gain deep insight into the society and culture of the island.
This experience prompted Margery Wolf to write an account of those years, a book that is today almost forgotten, like many other great books, but which, more than fifty years after its publication, is still worth reading.
The House of Lim describes the life of rural Taiwan at a time when the modernization of its economy and society was still in its infancy. She depicts a world in which the old Confucian family system dominated life in an almost totalitarian way. Individuals were embedded in a network of relationships based on formality, hierarchy, social roles, and obligations. Continue reading
One of the major differences between China and the West is the importance which the family – with its hierarchical structure and its complex web of social roles, regulations, duties, and moral values – has in Chinese society (see: Filial Piety in Chinese Culture). Despite major social and economic changes, the Chinese-speaking world has retained some of the core elements of the traditional Confucian family. This is also demonstrated by the fact that the legal system of countries in the Chinese-speaking world has been heavily influenced by Confucian values.
The Confucian worldview is based on the idea that human relationships are functional and hierarchical. The individual exists only as part of a network in which interaction is regulated by age, gender and social position. It is no coincidence that many Chinese who visited the West during the late-Qing and early Republican era were troubled by the lack of hierarchy, social roles, and rules of propriety in Western societies.
It is very interesting to read nowadays, with the benefit of hindsight and the knowledge accumulated in two centuries of contact between East and West, what Chinese travellers thought about the West at the turn of the 20th century. One of the most captivating books about the Chinese perception of the West is America Through the Spectacles of an Oriental Diplomat by Wu Tingfang.
Wu Tingfang (1842-1922, 伍廷芳; pinyin: Wŭ Tíngfāng), also known as Ng Choy (伍才; pinyin: Wŭ Cái) was born in the so-called Straits Settlements, in what was then a part of the British Empire. Wu Tingfang was a politician and diplomat who spent several years in the United States. He was a monarchical reformist, an advocate of the movements that tried to modernize Imperial China. However, before the Chinese Revolution of 1911, he became a supporter of Sun Yat-sen, championing the overthrow of the Manchu Dynasty and the establishment of the Republic of China.
Wu Tingfang played an important role in the 1911 revolution. He served as a foreign affairs representative for the Shanghai Military Government and subsequently for the revolutionary government. Afterwards he was appointed as the chief Republican delegate in the negotiations between the Republican revolutionaries and the Manchu government which lasted until the abdication of the imperial dynasty on 12 February 1912 (see Linda Pomerantz-Zhang: Wu Tingfang (1842-1922): Reform and Modernization in Modern Chinese History, 1992, p. 193).
Indeed, his name was even mentioned in an edict issued on December 1911 by the Empress Dowager, in which she declared that
the representative of the People’s Army (i.e. the Revolutionaries) Wu Ting-fang, steadfastly maintains that the mind of the People is in favor of the establishment of a republican form of government as its ideal […]. This is a matter that should not be decided by one part of the nation alone […] Therefore it is advisable to call a provisional National Convention and leave the issue to the Convention to decide (see Harley Farnsworth MacNair: Modern Chinese History – Selected Writings. Vol. 2. 1927, p. 717).
Wu Tingfang was in many respects a product of the British colonial experience in Asia. Born to a merchant family in Singapore and raised in Guangzhou and Hong Kong, Wu was educated in missionary schools before going to Great Britain for professional legal training. A pioneer in modern journalism, Wu was the first Chinese to receive British training as a barrister, the first Chinese to practice as a barrister in Hong Kong, and the first Chinese to serve as a member of Hong Kong’s Legislative Council (Pomerantz-Zhang 1992, p. 1).
In 1896 Wu was appointed China’s Minister to the United States, Spain and Peru (ibid. p. 3). After several years in the United States, Wu Tingfang wrote down his impressions of American life, customs, and society. These impressions became the book America Through the Spectacles of an Oriental Diplomat (1914). One of the chapters of the book deals with ‘American women’. Coming from a Chinese background, Wu was astonished by the independence of American women and by the fact that they chose their husbands by themselves, an inconceivable thought in China at that time:
One very conspicuous feature in the character of American women is their self-control and independence. As soon as a girl grows up she is allowed to do what she pleases, without the control of her parents […] This notion of independence and freedom has modified the relation of children to their parents. Instead of children being required to show respect and filial obedience, the obligation of mutual love and esteem is cultivated. Parents would not think of ordering a girl or a boy to do anything, however reasonable; in all matters they treat them as their equals and friends; nor would a girl submit to an arbitrary order from her mother, for she does not regard her as a superior, but as her friend and companion.
I find it is a common practice among American girls to engage themselves in marriage without consulting their parents. Once I had a serious talk on this subject with a young couple who were betrothed. I asked them if they had the consent of their parents. They both answered emphatically that it was not necessary, and that it was their business and not their parents’. I told them that although it was their business, they might have shown some respect to their parents by consulting them before committing themselves to this important transaction. They answered that they did not agree with me, and as it concerned their own happiness alone, they had a perfect right to decide the matter for themselves. This shows the extreme limit to which the Americans carry their theory of independence. Unless I am greatly mistaken, I fear this is a typical and not an isolated case. I believe that in many cases, after they had made up their minds to marry, the young people would inform their respective parents of their engagement, but I question if they would subordinate their own wishes to the will of their parents, or ask their consent to their engagement.
On July 19, 1864, after a months-long siege, the city of Nanjing, the capital of the Taiping Heavenly Kingdom (太平天國; pinyin: Tàipíng Tiānguó), was stormed by forces of the Qing imperial army. This was the last act in the bloodiest civil war of all time. From its beginning in 1850 until 1864, when it ended, the civil strife caused the death of at least 20 million people.
It all started in the 1840s, when the “God Worshippers”, a group of insurgents led by Hong Xiuquan, a political and religious leader who claimed to be a Christian prophet and Jesus’ brother, began to conquer vast territories in the rich and fertile southern provinces of the empire. Their aim was to overthrow the Manchu government in Beijing and establish a new dynasty. But in the end, all the suffering and sacrifices came to naught. The armies of the rebels were defeated, and the Heavenly Kingdom collapsed. The Qing dynasty remained in power, but it was as weak as ever. The prestige of the Manchu rulers was gone. Besieged by economic and social decay, foreign aggression, corruption and inefficiency, the Qing state managed to survive for nearly four decades, until they were overthrown by Sun Yat-sen‘s revolutionaries in 1911 (Sun regarded the Taiping as predecessors of his own anti-Manchu insurgence).
In the summer of 1864 Nanjing was at the mercy of the victors. The imperial troops looted, murdered, raped, and enslaved the civilians who had survived the siege, regardless of age and gender. Even the commander of the imperial army, Zeng Guoquan (曾国荃 / 曾國荃; pinyin: Zēng Guóquán), was disgusted by the brutality of his soldiers. “Children and toddlers,” he wrote, “some not even two years old, had been hacked up or run through just for sport.” He had prohibited acts of violence, but there was nothing he could do to rein in the fury and greed of his army (see Stephen R. Platt: Autumn in the Heavenly Kingdom: China, the West, and the Epic Story of the Taiping Civil War, 2012, Chapter 16).
“Money monopoly,” said Denis Kearney in a 1878 address, “has reached its grandest proportions. Here, in San Francisco, the palace of the millionaire looms up above the hovel of the starving poor with as wide a contrast as anywhere on earth. To add to our misery and despair, a bloated aristocracy has sent to China—the greatest and oldest despotism in the world—for a cheap working slave. It rakes the slums of Asia to find the meanest slave on earth—the Chinese coolie—and imports him here to meet the free American in the Labor market, and still further widen the breach between the rich and the poor, still further to degrade white Labor.”
Denis Kearney (1847–1907) was a leader of the American labour movement, a demagogue who blamed Chinese immigrants for the economic woes of the Californian working class.
What is a demagogue? According to Reinhard H. Luthin, it is “a politician skilled in oratory, flattery, and invective; evasive in discussing vital issues; promising everything to everybody; appealing to the passions rather than the reason of the public; and arousing racial, religious, and class prejudices” (Reinhard H. Luthin: American Demagogues: Twentieth Century, 1954, p. 3).
Kearney did not create anti-Chinese sentiment. The fear and prejudices against this particular group of immigrants were strong among white people in the United States, so strong that one can find them in numerous speeches by politicians throughout the 19th and early 20th century, as well as in literature.
One fascinating example of anti-Chinese feelings in the US is the science fiction short story by American author Jack London entitled “The Unparalleled Invasion“. In this dystopian story he articulated the fear of the “white man” being overrun by hordes of Chinese, of Western civilization and power being undermined by Asia. He imagined a future in which China, after learning from Japan how to develop economically and technologically, would pose a threat to European Empires in the East and outnumber “white people”. London wrote:
China’s swift and remarkable rise was due, perhaps more than to anything else, to the superlative quality of her labour. The Chinese was the perfect type of industry. He had always been that. For sheer ability to work no worker in the world could compare with him. Work was the breath of his nostrils. It was to him what wandering and fighting in far lands and spiritual adventure had been to other peoples. Liberty, to him, epitomized itself in access to the means of toil. To till the soil and labour interminably was all he asked of life and the powers that be. And the awakening of China had given its vast population not merely free and unlimited access to the means of toil, but access to the highest and most scientific machine-means of toil. China rejuvenescent! It was but a step to China rampant. She discovered a new pride in herself and a will of her own…
This passage shows one core element of “sinophobia” (fear of the Chinese): the Chinese people’s capacity for hard work and self-sacrifice, which appeared to the “white man” almost inhuman. Let us now examine another excerpt: Continue reading
|The evolution of the Confederacy (source: Wikipedia)|
The right solemnly proclaimed at the birth of the States, and which has been affirmed and reaffirmed in the bills of rights of the States subsequently admitted to the Union of 1789, undeniably recognizes in the people the power to resume the authority delegated for the purposes of government. Thus the sovereign States here represented, proceeded to form this confederacy … (quoted in: Hugh Tulloch: The Routledge Companion to the American Civil War Era, 2006, p. 91).
The new Constitution has put at rest forever all the agitating questions relating to our peculiar institutions – African slavery as it exists among us – the proper status of the negro in our form of civilization. This was the immediate cause of the late rupture and present revolution … [Our new Government’s] foundations are laid, its cornerstone rests upon the great truth that the negro is not equal to the white man; that slavery, subordination to the superior race, is his natural and moral condition. This, our new Government, is the first, in the history of the world, based upon this great physical, philosophical and moral truth (ibid., p. 93; my emphasis).
According to media reports a Taiwanese journalist has been denied entry into the headquarters of the International Civil Aviation Organization (ICAO) in the Canadian city of Montreal. The ICAO is a specialised agency of the United Nations and its 39th Assembly will take place between September 27 and October 7.
On September 25 a reporter of Taiwan-based United Daily News (UDN) went to register for media accreditation at the ICAO building. After security checks had been completed, a staff member asked for his passport. According to the UDN website, the journalist was informed that he “could not enter the ICAO building with this passport”.
But what is exactly the 1992 consensus and what does it mean for the development of China-Taiwan relations?